slider

Мастерица из Семикаракорска создает уникальных кукол в казачьих костюмах

  • Комментарии к записи Мастерица из Семикаракорска создает уникальных кукол в казачьих костюмах отключены
  • 56

Наверное, каждая девочка в детстве пыталась сшить новый наряд для своей любимой куклы. Для этого выпрашивала у мамы или бабушки лоскутки красивой ткани, шнурочки или тесёмочки и, вооружившись иголкой с ниткой, создавала красивую одежду.
Наша землячка Светлана Александровна Сорокина занимается этим почти 17 лет. Сначала её руки воплощали в жизнь задумки профессиональных художников, а с опытом научилась сама создавать образы.

Светлана Александровна Сорокина — старший мастер-исполнитель участка сувенирных кукол на предприятии «Семикаракорская керамика».

На производство в швейный цех пришла, как только закончила одиннадцать классов. И немудрено — там тогда работала технологом её тётя, Зоя Степановна Сорокина, контролёром здесь же была сестра Светланы, Лариса Ивановна Клещенко, другая сестра — Галина Ивановна Коробкина — трудилась на упаковке. Сейчас они уже на заслуженном отдыхе, а Светлана продолжает работать, её стаж перевалил за 20 лет.

— Мне всегда нравилось шить, — вспоминает, как судьба привела её на это производство, Светлана Александровна. — Сначала к рукоделию пристрастила наша бабушка Аграфена — она постоянно вязала носочки — детям, внукам. И мы вслед за ней петелька за петелькой стали вывязывать первые шарфики, носки, дело дошло и до более серьёзных вещей — кофт да свитеров. А вот шить я полюбила в школе, тогда этому учили на уроках домоводства, в кружках. И мне работа с тканью доставляла удовольствие. Поэтому сразу после школы, глядя на своих, работавших здесь родственниц, тоже направилась в «Аксинью».

Только спустя год поступила заочно в Шахтинский технологический институт бытового обслуживания (ШТИБО).

Когда я пришла, начальником швейного цеха была Валентина Ивановна Волкова. Сначала взяла меня к себе ученицей: нужно было привыкнуть к производственным специальным машинам и, как говорят, руку набить, а потом поставила на поток.

Тогда женщины в основном выполняли заказы Минобороны — изготавливали камуфляжные костюмы, нательное бельё. На производстве работали два швейных цеха и один — керамики. Была ещё лаборатория швейного цеха, где специалисты готовили образцы одежды. Руководила им творческий человек Нина Ивановна Анненко. Вот ей и тогда ведущему художнику предприятия Ларисе Леонидовне Золотых пришла в голову идея объединить керамический промысел с тканью. Поразмыслив, они придумали куклу-грелку: голова керамическая, наряд — мягкий, в казачьих традициях, а юбка, на чайник насаженная, чтобы его тепло сохранять. Замечательный предмет интерьера, украшение для стола. Задумка интересная, а главное, на предприятии было всё, чтобы её осуществить: и головы умные, и руки умелые, и база материальная.

Так к концу 90-х годов здесь, в швейной лаборатории, появился участок сувенирных кукол. Сначала диковинку стала создавать Наталья Ивановна Желмина — лаборант швейной лаборатории, чуть позже к ней присоединилась мастер-исполнитель Наталья Михайловна Васильченко. А когда на кукол появился спрос, потребовались ещё кадры — новые и желательно молодые. Приходили многие, но в скором времени отказывались от хоть и творческой, но кропотливой, требующей терпения, усидчивости работы с мелкими деталями. А молодой, любящей шить Светлане очень нравилось в перерывах от рутинного шитья камуфляжа наблюдать, как из-под рук мастериц выходят румяные, в нарядных костюмах, расшитых тесьмой, барышни на чайник. Любопытство это заметила Нина Ивановна и предложила девушке перейти в её цех. И та согласилась, тем более, что в швейный стали реже поступать заказы. Спустя годы нисколько не пожалела об этом. Был даже период, когда пришлось на время переехать в другой город, но, вернувшись, Светлана вновь попросилась в цех кукол.

Сейчас она уже со знанием дела рассказывает, как всё начиналось.

Специалистам понадобилось немало времени, чтобы продумать многие производственные моменты: цельный образ, форму головы, каркас, одежду.

Художники сочиняли и рисовали эскизы донских красавиц, поставку заготовок керамических деталей — ручки, ножки, головы нескольких размеров, чайнички и блюдца — обеспечил экспериментальный цех, нашли хороший клей, узнали, где лучше приобретать ткань и фурнитуру. Швеям тоже пришлось немало потрудиться, чтобы, к примеру, продумать, как сшить одежду, чтоб с изнанки ни одна ниточка не торчала. И правда, если вы рассмотрите юбку куклы с обратной стороны — не найдёте там даже обработанного шва, всё идеально спрятано. Или хоть даже такую мелочь, как гладкую фаянсовую кукольную головку прикрепить к ткани. Такая вот совместная дружная работа. Пробовали, ошибались, снова пытались… и всё получилось.

Светлана показала нам старые эскизы, когда-то нарисованные художниками от руки — изображён полностью костюм — цвет, узоры, тесьма, образцы ткани, отмечен размер изделия, обязательно, чтобы основные элементы, фрагменты костюма были узнаваемыми — чьей национальности эта одежда. Теперь на помощь пришёл интернет, и задача с поиском образа упростилась.

Куклы задумывались только в стилизованных казачьих костюмах. Почему стилизованные? Потому что один в один образ никак не может получиться из-за того, что у куклы-грелки пышная юбка. Казачки, понятно, такие не носили. А без такой юбки с ватином грелка на чайник не получится. Поэтому национальность костюму придают особенные элементы одежды, присущие народности. И костюмы все, и куклы разные.

К примеру, одна из первых — девочка «Наденька» — самая простая в исполнении, с косичкой, в ситцевом в мелкий цветочек наряде без особой отделки.

А вот костюм «Ксюши» уже посложнее: появились нарядная тесьма, «серебро», на голове — кружевная шлычка. «Лукерья» — в головном уборе (платке, кокошнике, шапочке). Здесь есть ещё один производственный момент. Куклы немного отличаются в размерах, для них даже керамические головы создают разной величины. Это к тому, что чем кукла меньше, тем сложнее с ней работать. Так вот первые три, о которых мы рассказали, из серии маленьких — чуть выше 30 сантиметров. И это не помешало женщинам мастерски их украсить. К примеру, в той же «Лукерье» видно кропотливое шитьё с элементами, в отделке уже идёт «золотая» и «серебряная» тесьма, кружево, фартук и рукава с орнаментом…

Кстати, куклы с одним именем могут отличаться: к примеру, кто-то держит чайник в руке, или немного отличается оформление одежды. Но основной образ остаётся неизменным.

«Пелагея» — эдакая женщина-казачка — в платке, завязанном поверх головы. «Серафима» — в зимнем одеянии.

Мы зашли со Светланой в музей, чтобы посмотреть на готовые изделия. Их там немало, но все разные: куклы-грелки, поменьше — сувенирные, покрупнее — интерьерные, на подставке, есть даже кукла-полотенцедержатель — румяная «Дуняша» — чисто декоративная, немного с приплюснутым затылком, чтобы прилегал к стене, когда вешают для украшения.

Со временем на предприятие стали поступать заказы от поклонников семикаракорской керамики. Первый такой был для мэра Москвы Собянина. Как-то в подарок для него приобрели здесь керамический сервиз, а в дополнение попросили изготовить куклу в национальной одежде Башкирии.

— Не знаю, почему Башкирии, — улыбается Светлана Александровна, — может, деловые партнёры оттуда презент готовили. Только нам пришлось отклониться от казачьей направленности и погрузиться в изучение другой национальной культуры. Славная, кстати, получилась барышня — в праздничном красном платье с воздушными рукавами, в шапке и камзоле, отороченными мехом, а камзол ещё вышит серебряными монетами.

Позже поступали и другие заказы. Было задание разработать для экономического форума в Сочи несколько кукол в алтайском, татарском, башкирском, карачаевском.., потом в костюмах стран СНГ — в русском, белорусском, узбекском, таджикском, армянском, азербайджанском, кыргызском, казахском, туркменском, молдовском… Одевали интерьерных кукол в латышскую одежду. Создавали коллекцию в казачьих костюмах разных веков и для Старозолотовского музея. Многие из этой партии отправлялись на областной худсовет, который мог не одобрить изделие, к примеру, за несоответствие казачьей тематике. В таком случае изделие возвращают с рекомендациями на доработку. Ведь неправильно будет, если казачий музей, да и кто другой, представит исторически неверный костюм. Но это только то, что касается казачьей тематики — тут всё серьёзно. Куклы, выполненные на заказ, этого не касаются — как заказали, так и сделали.

Для изделий на заказ в цеху используют самую большую величину куклы, чтобы и костюм, соответственно, был покрупнее, тогда там можно, как говорится, разгуляться с элементами, украшениями. А ткани, тесьму, нити подбираем индивидуально.

Если же кукла изготавливается по обычному плану, тогда исходим из задания производства, ассортимент может быть разным. К примеру, под Новый год разрабатывали Деда Мороза и Снегурочку. Но обычно это работы по образцам, утверждённым худсоветом. Единственное, они могут немного отличаться. К примеру, если у нас нет в достаточном количестве ткани и фурнитуры, имеем право подобрать только что-то очень близкое к основной модели.

И всё это так вовлекает в процесс, особенно, когда идёт новый ассортимент. Вы не представляете, как это интересно. Приходится рыться в учебниках, исторических сборниках, узнавать много нового и любопытного. Чтобы найти описание костюма, фотографии к ним, именно тех, что подходят, уходит немало времени. Вот на днях собираюсь ехать в Ростовский музей изобразительных искусств. Там будет проходить выставка на казачьи темы. И мне просто необходимо для работы её изучить, рассмотреть настоящие исторические донские костюмы.

— Сколько кукол нужно создать? Наверное, есть какой-то план? — интересуемся у собеседницы.

— Конечно! И на месяц, и на год, — улыбается Светлана. — Нас сегодня здесь работают двое — со мной ещё мастер-исполнитель Татьяна Севрюгина, её сейчас вызвали на другой объект производства. И вот каждой нужно сделать около 30 штук в месяц. Это не так страшно, как вы думаете. Процесс налажен. Сначала запасаемся необходимыми керамическими заготовками, потом собираем основу куклы — приклеиваем к ней голову, и пока она сушится, отшиваем костюмы по готовым выкройкам, лекало — собираем, простёгиваем юбку — в ней основная ткань, прокладка и ватин, это машинная работа. А потом — ручная, более кропотливая. Что самое сложное? Да вся работа трудоёмкая. Заготовку надо уметь правильно собрать, в костюме — мелкие детали — тоже покорпеть приходится. Несмотря на то, что делаем это, считай, каждый день — постоянно проявляются какие-то незапланированные сложности. И куклы разные по трудоёмкости.

Т. Севрюгина за работой.

Когда Светлана Александровна стала рассказывать о том, какой высоты «Марии» и какого размера голова «Авдотьи», чем отличается каждая кукла, грелка она или сувенирная, в сапожках, в басочке или с блюдцем, называя по имени одну за одной, мы даже не пытались запомнить — это невозможно. Но мастер есть мастер — знает свою работу досконально и рассказывает о ней со знанием дела и удовольствием. И, как нам показалось, уже могла бы даже преподавать историю костюма.

Уже к концу нашего разговора в цех вернулась напарница Светланы, Татьяна. И пока первая ушла на склад за очередными куклами, чтобы показать нам, Татьяна рассказала, что работают они дружно, фантазируют, советуются и могут договориться обо всём. Наверное, поэтому и работа спорится, а куклы радуют глаз, ведь в них умелыми женскими руками стежок за стежком вплетаются любовь и добрая душа.

Александра ДЬЯКОН.

Фото автора.

Размер шрифта

Пунктов

Интервал

Пунктов

Кернинг

Стиль шрифта

Изображения

Цвета сайта